2009年5月18日月曜日

Nr.51 「素晴らしいセレナーデを Una bella serenata」(歌劇『コシ・ファン・トゥッテ』第1幕から)

●解説●
恋人たちの貞潔について、アルフォンソと賭けをしたフェランドとグリエルモが、アルフォンソをからかいながら、自分たちの勝利を確信して歌う。

●難易度●


             Ω歌手の聴き比べは、こちら。

(FERRANDO)
ウナ ベッラ セレナータ
ファル イオ ヴォッリオ アッラ ミア デア
ファル イオ ヴォッリオ
ファル イオ ヴォッリオ アッラ ミア デア
(GUILELMO)
イン オノル ディ チテレア
ウン コンヴィト イオ ヴォッリオ ファル
イン オノル ディ チテレア
ウン コンヴィト イオ ヴォッリオ ファル
(DON ALFONSO)
サーロ アンキオ デ コンヴィタティ
(FERRANDO E GUILELMO)
チ サレーテ スィー スィンニョル
チ サレーテ スィー スィンニョル
チ サレーテ スィー スィンニョル
(DON ALFONSO ,FERRANDO E GUILELMO)
エ ケ ブリンディス レプリカーティ
ファル ヴォッリアモ アル ディオ ダモル
エ ケ ブリンディス レプリカーティ
ファル ヴォッリアモ アル ディオ ダモル
エ ケ ブリンディス レプリカーティ
ファル ヴォッリアモ アル ディオ ダモル
エ ケ ブリンディス レプリカーティ
ファル ヴォッリアモ アル ディオ ダモル
ファル ヴォッリアモ アル ディオ ダモル
ファル ヴォッリアモ アル ディオ ダモル

●日本語訳●
(フェランド)
素晴らしいセレナーデをぼくの女神に聴かせて上げたい。
(グリエルモ)
愛の女神のために祝宴を開いて上げたい。
(アルフォンソ)
私も招待してもらえるのかね?
(フェランド&グリエルモ)
もちろん、ご招待申し上げますよ。
(フェランド&グリエルモ&アルフォンソ)
そして、乾杯を何度も愛の神に捧げましょう。

●ヒアリングに使用したCD●

歌劇『コシ・ファン・トゥッテ』全曲(リッカルド・ムーティ指揮/ウィーン・フィルハーモニー管弦楽団)
                                           Ψ このオペラの全曲動画は、こちら

0 件のコメント: